Questions que tout le monde se pose !
Modérateur : Modérateurs
- Corgan
- The Ghost Children
- Messages : 8329
- Enregistré le : lundi 20 mars 2006, 11h22
- Localisation : Rijsel
Re: Questions que tout le monde se pose !
Je pensais qu'en tant que président du Stade Rennais, tu pouvais viser plus haut
Nobody nowhere understands anything about me and all my dreams lost at sea...
- Redevil
- positive generation
- Messages : 18041
- Enregistré le : samedi 18 mars 2006, 12h36
- Localisation : Lille s/ Deule
- Contact :
Re: Questions que tout le monde se pose !
Tout s'explique... Elle aurait tout de même pu venir nous saluer le 17 novembre ! Quel manque d'enthousiasme !
Pain is temporary. Pride is forever.
Re: Questions que tout le monde se pose !
“Il n’y a ni justice ni liberté possibles lorsque l’argent est toujours roi.”
[Albert Camus]
[Albert Camus]
Re: Questions que tout le monde se pose !
Et j'aime bien sur la même page, cette petite vignette:
Peut être Tigrou n'aimait-il pas son prénom et a-t-il fugué?
Peut être Tigrou n'aimait-il pas son prénom et a-t-il fugué?
“Il n’y a ni justice ni liberté possibles lorsque l’argent est toujours roi.”
[Albert Camus]
[Albert Camus]
- droopy
- Dark hmpf
- Messages : 34612
- Enregistré le : lundi 13 mars 2006, 10h39
- Localisation : Luxembourg, hélas.
Re: Questions que tout le monde se pose !
Tiens, pourquoi aucun sujet sur Lorient-Rennes ?
"Proverbe borgne : Il faut être deux pour loucher." - R.Dubillard -
-
- Messages : 5971
- Enregistré le : lundi 20 mars 2006, 09h48
- Localisation : Watching the stars...
Re: Questions que tout le monde se pose !
Le prochain match c'est pas le 20 avril ?
- Beruberu
- Buffalo Bide
- Messages : 13841
- Enregistré le : samedi 18 mars 2006, 14h35
- Localisation : Trop loin ...
Re: Questions que tout le monde se pose !
On doit être perturbé par le mercato.
Maintenant que nous sommes le 1/02 le chose devrait rentrer dans l'ordre.
Maintenant que nous sommes le 1/02 le chose devrait rentrer dans l'ordre.
On ne gagne rien à vaincre les plus faibles.
- Indiana
- eL dJib
- Messages : 18834
- Enregistré le : lundi 13 mars 2006, 04h23
- Localisation : ...ailleurs...
Re: Questions que tout le monde se pose !
De quelle couleur était la pom pom girl qui s'est viandée?
« La Coupe du monde, j'y crois dur comme fer, je ne lâcherai pas jusqu'au bout. » eL dJib
-
- sergent-major
- Messages : 12235
- Enregistré le : samedi 18 mars 2006, 14h32
- Localisation : 46° 35′ 2.94″ N 0° 21′ 50.58″ E
Re: Questions que tout le monde se pose !
Une question que je me pose : quand on achète les titres d'un cd (sur Amazon, par exemple) : comment ça se passe ? On les télécharge sur le Mac ? Et ensuite, est-il possible de les graver sur un cd ?
Le premier qui se moque de ma question de bleu, je lui demande de m'expliquer tous les cas de l'accord du participe passé, autant avec être qu'avec avoir !
Le premier qui se moque de ma question de bleu, je lui demande de m'expliquer tous les cas de l'accord du participe passé, autant avec être qu'avec avoir !
"Le foot, le foot, le foot, le foot, le foot... La France est foutue !", Guy Bedos.
Re: Questions que tout le monde se pose !
Règle générale[modifier]
Le participe passé sans auxiliaire[modifier]
Comme n'importe quel adjectif, le participe passé utilisé sans auxiliaire s'accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte :
Les lettres reçues
La rumeur répandue
Il s'accorde également en fonction d'attribut du sujet :
Elle semble étonnée.
Le participe passé conjugué avec l'auxiliaire « être »[modifier]
Le participe passé conjugué avec l'auxiliaire « être » s'accorde en genre et en nombre avec le sujet :
Ils sont partis.
Elle est venue.
Le participe passé conjugué avec l'auxiliaire « avoir »[modifier]
Le participe passé ne s'accorde pas avec le sujet :
Nos enquêtes ont échoué.
J'ai reçu des lettres.
Si le verbe est accompagné d'un complément d'objet direct (COD) qui le précède, le participe passé s'accorde en genre et en nombre avec celui-ci :
Les lettres que j'ai reçues1.
Merci pour tes lettres. Je les ai bien reçues2.
Cas des verbes pronominaux[modifier]
La plupart des verbes pronominaux suivent la règle d'accord des participes employés avec l'auxiliaire avoir [réf. nécessaire]. Cependant les règles changent lorsque le verbe est dit essentiellement pronominal.
Cas des verbes essentiellement pronominaux[modifier]
Un verbe essentiellement pronominal est un verbe qui n’existe qu'à la forme pronominale.
Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le sujet :
Ils se sont enfuis3
Cette règle s'applique aussi dans le cas des verbes pronominaux subjectifs ou autonomes (souvent qualifiés de verbes essentiellement pronominaux) : ce sont des verbes dont la forme pronominale n'a pas le même sens que la forme non pronominale :
Ils se sont aperçus de cette faute4.
Exceptions[modifier]
Lorsqu'un verbe pronominal est accompagné d'un COD dans une phrase donnée, l'accord ne se fait pas avec le sujet mais avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. Exemple du verbe s'arroger, essentiellement pronominal :
La direction s'est arrogé des droits étendus. Les droits que la direction s'est arrogés lui permettent de modifier à tout moment les horaires.
Le verbe s'entre-nuire, également essentiellement pronominal, possède un participe passé invariable. Il est facile de comprendre pourquoi ; on nuit à quelqu'un, le pronom dit « réfléchi » a donc la nature d'un COI, auquel cas le participe passé reste invariable :
Ils se sont entre-nui.
Exemples de verbes essentiellement pronominaux[modifier]
"Se souvenir" ;
"S'abstenir" ;
"S’enfuir"
Verbes subjectifs ou autonomes :
"S'apercevoir".
"Se recueillir".
"S'échapper"
Cas des autres verbes pronominaux (ou accidentellement pronominaux)[modifier]
Dans le cas des autres verbes pronominaux, qui existent sous les deux formes, le participe passé s'accorde avec le COD si celui-ci est placé avant lui :
Elles se sont envoyé des cadeaux5.
Les cadeaux, elles se les sont envoyés6.
Les cadeaux qu'elles se sont envoyés7.
Elle s'est permis de répliquer8.
Je n'aime pas les familiarités qu'ils se sont permises9.
Explication[modifier]
Dans le cas de ces verbes, le pronom qui les précède n'a pas la fonction de COD.
Il peut avoir la fonction de complément d'objet indirect (ou COI) :
Elle s'est envoyé une lettre équivaut à Elle a envoyé une lettre à elle.
Ou encore marquer l'appartenance :
Je me suis lavé les mains équivaut à J'ai lavé mes mains
Comment faire lorsque le COD n'est pas évident[modifier]
Il faut se demander si le pronom précédant le verbe pronominal est COD ou non :
Ils se sont lavés.
On lave quelque chose. Se est COD : on fait l'accord.
Ils se sont plu.
On dit plaire à quelqu'un. se est donc COI. On ne fait pas l'accord.
Les hommes qui se sont succédé se sont souvent haïs.
On succède à quelqu'un mais on hait quelqu'un.
Cas des verbes pronominaux de sens passif[modifier]
Enfin, dans le cas où la forme pronominale remplace une forme passive, la règle veut que le participe passé s'accorde avec le sujet :
Cette règle s'est appliquée de tout temps.
Cette ville ne s'est pas construite en un jour.
En pratique, il est cependant difficile de se tromper sur cet accord. Toutes les interprétations possibles, même erronées, aboutissent en effet à l'accord convenable. On peut ainsi penser que la présence de l'auxiliaire être implique l'accord avec le sujet ; ou considérer que le pronom se, de sens réfléchi, est COD du verbe. Comme il est placé avant le verbe, il y aura là aussi accord.
Cas particuliers d'accords avec l'auxiliaire avoir[modifier]
Le participe passé est placé devant un infinitif[modifier]
En principe10, lorsqu'un participe passé est placé devant un infinitif, pour qu'il y ait accord, il faut : 1 Que le groupe nominal soit placé avant le verbe au participe passé, 2 Et que le groupe nominal soit le sujet de l'action de l'infinitif :
J'ai vu ces oiseaux voler.
La condition 1 n'est pas remplie. Il n'y a pas d'accord.
Ces oiseaux, je les ai vus voler
Ces oiseaux que j'ai vus voler
Dans ces deux exemples, la condition 1 est remplie. On se demande alors qui est le sujet de l'action voler. Il s'agit des oiseaux, il y a donc accord. mais
Les fruits que j'ai voulu cueillir.
La condition 1 est bien remplie mais la condition 2 n'est pas remplie puisque les fruits n'est pas le sujet véritable de l'action cueillir.
Explication[modifier]
Cette règle d'accord est en fait un reliquat de la proposition infinitive en latin, dont l'existence en français reste contestée par certains grammairiens11.
Exception[modifier]
Le participe passé du verbe faire est toujours invariable lorsqu'il est placé devant un infinitif :
Ma robe, je l'ai fait nettoyer.
Depuis le Journal Officiel de 6 décembre 199012, le participe passé du verbe laisser suivi d'un infinitif est invariable ; cependant une tolérance existe sur l'application ou non de l'accord10.
Le participe passé est précédé de « en »[modifier]
En est un pronom adverbial invariable sans genre ni nombre. Il ne rentre pas en ligne de compte, la plupart du temps, dans l'accord du participe passé. On suivra donc presque toujours la règle ordinaire, en cherchant si le participe passé est précédé d'un autre complément direct :
J'en ai reçu des réponses.
Le COD des réponses est situé après le participe, on ne fait donc pas l'accord. En a ici une valeur partitive.
MAIS
J'ai écrit à Londres ; voici les réponses que j'en ai reçues.
car que, représentant les réponses, est ici complément direct et précède le participe. Le pronom en remplace « de Londres » et a donc valeur de complément de lieu.
Des réponses, j'en ai reçu.
lorsque "en" comme COD précède l'auxiliaire avoir, celui-ci reste invariable.
Autres exceptions[modifier]
On n'accorde pas les participes passés lorsqu'ils sont précédés d'un complément de durée, de mesure ou de prix, qui ne sont pas des COD. C'est le cas avec des verbes tels que coûter, durer, mesurer, peser, régner, valoir, vivre, etc.
Les vingt ans qu'ils ont vécu ensemble. (= ils ont vécu ensemble pendant vingt années)
Les vingt ans qu'ils ont vécus ensemble. (= ensemble, ils ont vécu vingt années, COD) (les deux sens sont différents)
MAIS
Les déboires qu'ils ont vécus ensemble.
Ici en effet, le complément n'a plus de sens de durée.
Les participes passés des verbes semi-auxiliaires, comme devoir, pouvoir, vouloir, etc., ainsi que ceux des verbes utilisés pour exprimer une opinion (dire, affirmer, croire, penser, etc.) sont invariables lorsqu'ils sont suivis d'un infinitif sous-entendu :
J'ai pris toutes les précautions que j'ai pu.
On sous-entend ici que j'ai pu prendre. que n'est donc pas COD de pouvoir, mais de l'infinitif.
Le participe passé des verbes impersonnels, conjugué avec l'auxiliaire avoir, est toujours invariable :
Tous les efforts qu'il a fallu, en vain.
Les participes passés utilisés comme prépositions restent invariables. (Cas de ci-joint, étant donné, etc.)
Étant donné la conjoncture, …
Ci-joint une lettre qui vous donnera mes raisons.
MAIS
La lettre ci-jointe vous donnera mes raisons.
Car dans ce cas le participe est employé comme adjectif.
Le participe passé sans auxiliaire[modifier]
Comme n'importe quel adjectif, le participe passé utilisé sans auxiliaire s'accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte :
Les lettres reçues
La rumeur répandue
Il s'accorde également en fonction d'attribut du sujet :
Elle semble étonnée.
Le participe passé conjugué avec l'auxiliaire « être »[modifier]
Le participe passé conjugué avec l'auxiliaire « être » s'accorde en genre et en nombre avec le sujet :
Ils sont partis.
Elle est venue.
Le participe passé conjugué avec l'auxiliaire « avoir »[modifier]
Le participe passé ne s'accorde pas avec le sujet :
Nos enquêtes ont échoué.
J'ai reçu des lettres.
Si le verbe est accompagné d'un complément d'objet direct (COD) qui le précède, le participe passé s'accorde en genre et en nombre avec celui-ci :
Les lettres que j'ai reçues1.
Merci pour tes lettres. Je les ai bien reçues2.
Cas des verbes pronominaux[modifier]
La plupart des verbes pronominaux suivent la règle d'accord des participes employés avec l'auxiliaire avoir [réf. nécessaire]. Cependant les règles changent lorsque le verbe est dit essentiellement pronominal.
Cas des verbes essentiellement pronominaux[modifier]
Un verbe essentiellement pronominal est un verbe qui n’existe qu'à la forme pronominale.
Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le sujet :
Ils se sont enfuis3
Cette règle s'applique aussi dans le cas des verbes pronominaux subjectifs ou autonomes (souvent qualifiés de verbes essentiellement pronominaux) : ce sont des verbes dont la forme pronominale n'a pas le même sens que la forme non pronominale :
Ils se sont aperçus de cette faute4.
Exceptions[modifier]
Lorsqu'un verbe pronominal est accompagné d'un COD dans une phrase donnée, l'accord ne se fait pas avec le sujet mais avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. Exemple du verbe s'arroger, essentiellement pronominal :
La direction s'est arrogé des droits étendus. Les droits que la direction s'est arrogés lui permettent de modifier à tout moment les horaires.
Le verbe s'entre-nuire, également essentiellement pronominal, possède un participe passé invariable. Il est facile de comprendre pourquoi ; on nuit à quelqu'un, le pronom dit « réfléchi » a donc la nature d'un COI, auquel cas le participe passé reste invariable :
Ils se sont entre-nui.
Exemples de verbes essentiellement pronominaux[modifier]
"Se souvenir" ;
"S'abstenir" ;
"S’enfuir"
Verbes subjectifs ou autonomes :
"S'apercevoir".
"Se recueillir".
"S'échapper"
Cas des autres verbes pronominaux (ou accidentellement pronominaux)[modifier]
Dans le cas des autres verbes pronominaux, qui existent sous les deux formes, le participe passé s'accorde avec le COD si celui-ci est placé avant lui :
Elles se sont envoyé des cadeaux5.
Les cadeaux, elles se les sont envoyés6.
Les cadeaux qu'elles se sont envoyés7.
Elle s'est permis de répliquer8.
Je n'aime pas les familiarités qu'ils se sont permises9.
Explication[modifier]
Dans le cas de ces verbes, le pronom qui les précède n'a pas la fonction de COD.
Il peut avoir la fonction de complément d'objet indirect (ou COI) :
Elle s'est envoyé une lettre équivaut à Elle a envoyé une lettre à elle.
Ou encore marquer l'appartenance :
Je me suis lavé les mains équivaut à J'ai lavé mes mains
Comment faire lorsque le COD n'est pas évident[modifier]
Il faut se demander si le pronom précédant le verbe pronominal est COD ou non :
Ils se sont lavés.
On lave quelque chose. Se est COD : on fait l'accord.
Ils se sont plu.
On dit plaire à quelqu'un. se est donc COI. On ne fait pas l'accord.
Les hommes qui se sont succédé se sont souvent haïs.
On succède à quelqu'un mais on hait quelqu'un.
Cas des verbes pronominaux de sens passif[modifier]
Enfin, dans le cas où la forme pronominale remplace une forme passive, la règle veut que le participe passé s'accorde avec le sujet :
Cette règle s'est appliquée de tout temps.
Cette ville ne s'est pas construite en un jour.
En pratique, il est cependant difficile de se tromper sur cet accord. Toutes les interprétations possibles, même erronées, aboutissent en effet à l'accord convenable. On peut ainsi penser que la présence de l'auxiliaire être implique l'accord avec le sujet ; ou considérer que le pronom se, de sens réfléchi, est COD du verbe. Comme il est placé avant le verbe, il y aura là aussi accord.
Cas particuliers d'accords avec l'auxiliaire avoir[modifier]
Le participe passé est placé devant un infinitif[modifier]
En principe10, lorsqu'un participe passé est placé devant un infinitif, pour qu'il y ait accord, il faut : 1 Que le groupe nominal soit placé avant le verbe au participe passé, 2 Et que le groupe nominal soit le sujet de l'action de l'infinitif :
J'ai vu ces oiseaux voler.
La condition 1 n'est pas remplie. Il n'y a pas d'accord.
Ces oiseaux, je les ai vus voler
Ces oiseaux que j'ai vus voler
Dans ces deux exemples, la condition 1 est remplie. On se demande alors qui est le sujet de l'action voler. Il s'agit des oiseaux, il y a donc accord. mais
Les fruits que j'ai voulu cueillir.
La condition 1 est bien remplie mais la condition 2 n'est pas remplie puisque les fruits n'est pas le sujet véritable de l'action cueillir.
Explication[modifier]
Cette règle d'accord est en fait un reliquat de la proposition infinitive en latin, dont l'existence en français reste contestée par certains grammairiens11.
Exception[modifier]
Le participe passé du verbe faire est toujours invariable lorsqu'il est placé devant un infinitif :
Ma robe, je l'ai fait nettoyer.
Depuis le Journal Officiel de 6 décembre 199012, le participe passé du verbe laisser suivi d'un infinitif est invariable ; cependant une tolérance existe sur l'application ou non de l'accord10.
Le participe passé est précédé de « en »[modifier]
En est un pronom adverbial invariable sans genre ni nombre. Il ne rentre pas en ligne de compte, la plupart du temps, dans l'accord du participe passé. On suivra donc presque toujours la règle ordinaire, en cherchant si le participe passé est précédé d'un autre complément direct :
J'en ai reçu des réponses.
Le COD des réponses est situé après le participe, on ne fait donc pas l'accord. En a ici une valeur partitive.
MAIS
J'ai écrit à Londres ; voici les réponses que j'en ai reçues.
car que, représentant les réponses, est ici complément direct et précède le participe. Le pronom en remplace « de Londres » et a donc valeur de complément de lieu.
Des réponses, j'en ai reçu.
lorsque "en" comme COD précède l'auxiliaire avoir, celui-ci reste invariable.
Autres exceptions[modifier]
On n'accorde pas les participes passés lorsqu'ils sont précédés d'un complément de durée, de mesure ou de prix, qui ne sont pas des COD. C'est le cas avec des verbes tels que coûter, durer, mesurer, peser, régner, valoir, vivre, etc.
Les vingt ans qu'ils ont vécu ensemble. (= ils ont vécu ensemble pendant vingt années)
Les vingt ans qu'ils ont vécus ensemble. (= ensemble, ils ont vécu vingt années, COD) (les deux sens sont différents)
MAIS
Les déboires qu'ils ont vécus ensemble.
Ici en effet, le complément n'a plus de sens de durée.
Les participes passés des verbes semi-auxiliaires, comme devoir, pouvoir, vouloir, etc., ainsi que ceux des verbes utilisés pour exprimer une opinion (dire, affirmer, croire, penser, etc.) sont invariables lorsqu'ils sont suivis d'un infinitif sous-entendu :
J'ai pris toutes les précautions que j'ai pu.
On sous-entend ici que j'ai pu prendre. que n'est donc pas COD de pouvoir, mais de l'infinitif.
Le participe passé des verbes impersonnels, conjugué avec l'auxiliaire avoir, est toujours invariable :
Tous les efforts qu'il a fallu, en vain.
Les participes passés utilisés comme prépositions restent invariables. (Cas de ci-joint, étant donné, etc.)
Étant donné la conjoncture, …
Ci-joint une lettre qui vous donnera mes raisons.
MAIS
La lettre ci-jointe vous donnera mes raisons.
Car dans ce cas le participe est employé comme adjectif.
-
- sergent-major
- Messages : 12235
- Enregistré le : samedi 18 mars 2006, 14h32
- Localisation : 46° 35′ 2.94″ N 0° 21′ 50.58″ E
Re: Questions que tout le monde se pose !
"Le foot, le foot, le foot, le foot, le foot... La France est foutue !", Guy Bedos.
- Indiana
- eL dJib
- Messages : 18834
- Enregistré le : lundi 13 mars 2006, 04h23
- Localisation : ...ailleurs...
Re: Questions que tout le monde se pose !
Monsieur Hulot a écrit :Une question que je me pose : quand on achète les titres d'un cd (sur Amazon, par exemple) : comment ça se passe ? On les télécharge sur le Mac ? Et ensuite, est-il possible de les graver sur un cd ?
Le premier qui se moque de ma question de bleu, je lui demande de m'expliquer tous les cas de l'accord du participe passé, autant avec être qu'avec avoir !
Normalement, oui. Normalement...
« La Coupe du monde, j'y crois dur comme fer, je ne lâcherai pas jusqu'au bout. » eL dJib
Re: Questions que tout le monde se pose !
La réponse de Simka était : "oui tu peux si t'as un graveur. Sauf si tu achète par itunes"... C'est pas ça?
“Il n’y a ni justice ni liberté possibles lorsque l’argent est toujours roi.”
[Albert Camus]
[Albert Camus]
- Indiana
- eL dJib
- Messages : 18834
- Enregistré le : lundi 13 mars 2006, 04h23
- Localisation : ...ailleurs...
Re: Questions que tout le monde se pose !
En l’occurrence, si c'est Amazon, c'est pas iTunes.
« La Coupe du monde, j'y crois dur comme fer, je ne lâcherai pas jusqu'au bout. » eL dJib
-
- sergent-major
- Messages : 12235
- Enregistré le : samedi 18 mars 2006, 14h32
- Localisation : 46° 35′ 2.94″ N 0° 21′ 50.58″ E
Re: Questions que tout le monde se pose !
Non, je ne compte pas acheter par iTunes, je n'ai même pas de compte. Je vais acheter par Amazon. Merci les gars
"Le foot, le foot, le foot, le foot, le foot... La France est foutue !", Guy Bedos.